Breaking My Habit

Its just me~

Akhirnya gw dapet terjemahan lagu yg uda lama gw incer! Tapi setelah baca terjemahannya... koq kayanya nyindir gw bgt yak? huhuhu... T_T (Btw, ini bener gak seh terjemahannya? ato yg nerjemahin cuma mo nyindir gw ye?)

Artist : Wang Li Hong & Lu Qiao Yin ( 王力宏 & 卢巧音 )
Title : Hao Xin Fen Shou


[ Lu Qiao Yin ]
是 否 很 惊 讶 讲 不 出 说 话
Si fau han ging nga gong bat chut suet wa
Were you really surprised? Were you speechless?


没 错 我 是 说 你 想 分 手 吗
Moot choh ngoh si suet nei seung fan sau ma
No, you heard it right. I said I wanted to break up


曾 给 你 驯 服 得 就 像 绵 羊
Chang kap nei sun fuk dak jau jeung min yeung
Used to be under your spell like an innocent sheep


何 解 会 反 咬 你 一 下 你 知 吗
Hoh gaai wooi faan ngaau nei yat ha nei ji ma
Why am I able to get back at you all of a sudden? You know?



[ Wang Li Hong ]
也 许 该 分 清 不 应 再 说 话
Ye xu gai fen qing bu ying zai shuo hua
Probably I should self-reflect, shouldn't speak anymore


被 放 弃 的 我 应 有 此 报 吗
Bei fang qi de wo ying you ci bao ma
Me being the one who is abandoned by you deserve this?


如 果 我 曾 是 个 坏 牧 羊 人
Ru guo wo ceng shi ge huai mu yang ren
If I've been a bad sheep-farmer


能 否 再 让 我 试 一 下 抱 一 下
Neng fou zai rang wo shi yi xia bao yi xia
Can you let me, try once again, hold you once again


[ Lu Qiao Yin ]
回 头 望 伴 你 走 从 来 未 曾 幸 福 过
Wooi tau mong boon nei jau Chung loi mei chang hang fuk gwoh
Looking back, being with you has never brought me any happiness




[ Wang Li Hong ]
恨 太 多 没 结 果 往 事 重 提 是 折 磨
Hen tai duo mei jie guo wang shi chong di shi zhe mo
Too much hate doesn't lead to anything, bringing up the past is only suffering


[ Lu Qiao Yin ]
下 半 生 陪 住 你 怀 疑 快 乐 也 不 多
Ha boon saang pooi jue nei waai yi faai lok ya bat doh
I suspect that there will not be any happiness if I continue to be with u


[ Wang Li Hong ]
被 我 伤 让 你 痛
Bei wo shang rang ni tong
Hurt by me, who have let you suffer


[ Lu Qiao Yin ]
好 心 一 早 放 开 我 从 头 努 力 也 坎 坷 通 通 不 要 好 过
Ho sam yat jo fong hoi ngoh chung tau no lik ya ham hoh Tung tung bat you ho gwoh
Just set me free, all my work has been for nothing The past years and months have not been spent joyfully


[ Wang Li Hong ]
为 何 唱 着 这 首 歌 为 怨 恨 而 分 手 问 你 是 否 原 谅 我
Wei he chang zhe zhe shou ge wei yuan hen er fen shou wen ni shi fou yuan liang wo
Why sing this song? (And) Breaking up because of resentment (I'm) Asking you if you can forgive me


[ Lu Qiao Yin ]
若 注 定 有 一 点 苦 楚 不 如 自 己 亲 手 割 破
Yeuk jue ding yau yat dim foo choh Bat yue ji gei chan sau got poh
If we must suffer, why don't I just break it off now?


[ Wang Li Hong ]
回 头 吧 不 要 走 不 要 这 样 离 开 我 恨 太 多 没 结 果 往 事 重 提 是 折 磨
Hui tou ba bu yao zou bu yao zhe yang li kai wo. Hen tai duo mei jie guo wang shi chong ti shi zhe mo
Please come back, don't go, don't just leave me like this. Too much hate doesn't lead to anything, bringing up the past is only suffering






[ Lu Qiao Yin ]
下 半 生 陪 住 你 怀 疑 快 乐 也 不 多 没 有 心 别 再 拖
Ha boon saang pooi jue nei Waai yi faai lok ya bat doh Moot yau sam bit joi toh
I suspect that there will not be any happiness if I continue to be with u. I don't have the strength, let's not linger any longer


[ Lu Qiao Yin ]
好 心 一 早 放 开 我 从 头 努 力 也 坎 坷 通 通 不 要 好 过
Ho sam yat jo fong hoi ngoh chung tau no lik ya ham hoh Tung tung bat you ho gwoh
Just set me free, all my work has been for nothing The past years and months have not been spent joyfully


[ Wang Li Hong ]
为 何 唱 着 这 首 歌 为 怨 恨 而 分 手 问 你 是 否 原 谅 我
Wei he chang zhe zhe shou ge. Wei yuan hen er fen shou wen ni shi fou yuan liang wo
Why sing this song? (And) Breaking up because of resentment (I'm) Asking you if you can forgive me


[ Lu Qiao Yin ]
若 勉 强 也 分 到 不 多 不 如 什 么 都 摔 破
Yeuk min keung ya fan do bat doh Bat yue sam moh do sut poh
Forcing this relationship won't bring us anything, why don't we just break off everything?

La La La ...


[ Wang Li Hong ]
好 心 分 手 没 结 果
Hao xin fen shou mei jie guo
Breaking up with the best intension (from your point of view) means being abandoned every day (from my point of view)


[ Lu Qiao Yin ]
可 知 歌 者 也 奈 何 难 捱 就 无 谓 再 拖
Hoh ji goh je ya noi hoh Naan ngaai jau mo wai joi toh
The one who sings can't help it, If it is so difficult to move forward, let's go no further and just right stop here


[ Lu Qiao Yin ]
好 心 一 早 放 开 我 从 头 努 力 也 坎 坷 通 通 不 要 好 过
Ho sam yat jo fong hoi ngoh chung tau no lik ya ham hoh Tung tung bat you ho gwoh
Just set me free, all my work has been for nothing The past years and months have not been spent joyfully


[ Wang Li Hong ]
为 何 唱 着 这 首 歌 为 怨 恨 而 分 手 问 你 是 否 原 谅 我
Wei he chang zhe zhe shou ge wei yuan hen er fen shou wen ni shi fou yuan liang wo
Why sing this song? (And) Breaking up because of resentment (I'm) Asking you if you can forgive me


[ Lu Qiao Yin ]
若 注 定 有 一 点 苦 楚 不 如 自 己 亲 手 割 破
Yeuk jue ding yau yat dim foo choh Bat yue ji gei chan sau got poh
If we must suffer, why don't I just break it off now?

0 komentar: